Transcrição gerada por IA da Medford Liquor License Commission 17/04/24

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Allan Martorana]: Boa tarde a todos. Bob e Ben, só quero agradecer por me ajudarem no mês passado, enquanto estive na ensolarada Flórida. Então não pude comparecer à reunião. Eu simplesmente não consegui. Eu não consegui nem fazer isso pelo Zoom. Portanto, se todos nos agradarem, precisamos primeiro fazer uma pequena limpeza. Precisamos revisar as atas da reunião do mês passado e dar uma olhada nelas. Preciso de uma moção para aprová-los. Então eu olhei para eles. Havia apenas um item sobre o qual eu tinha dúvidas, e provavelmente é por isso. Eu não estava aqui para ouvir as nuances, mas percebi que isso voltou à agenda. Isso envolve que as informações sobre as audiências sejam enviadas a Daria na sexta-feira anterior, para que ela não fique pressionada por colocar as coisas no último minuto. Acho que podemos conversar sobre isso depois de abordarmos nossos dois itens da agenda. Bobby, Ben, um de vocês, já que não estive aqui, algum de vocês quer fazer uma moção para aprovar a ata e podemos tirar isso da mesa?

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim. Bob, você vai? Eu li.

[Robert Delafano]: Sim. Farei uma moção para aprovar a ata da vigésima reunião da Comissão de Licenciamento. Tudo parece bem. Faça uma moção para aprovar.

[Allan Martorana]: Muito bom. Obrigado Bobby.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, eu li. Eu vou apoiá-lo. Ben, você quer apoiá-lo? Sim, sim. E também Daria, obrigada. Na verdade, é meio tedioso. Tem muita informação aí, todas essas datas. E obrigado por fazer isso. Parece bom. Muito preciso.

[Allan Martorana]: Sim. Dária, muito obrigado. OK. Obrigado pelo segundo. Ben, todos a favor da aprovação da ata, digam sim. Sim. Feito. Então vamos tirá-lo da mesa. Como eu estava falando, o que eu queria fazer quando estava olhando a pauta, deixa eu ver aqui, desculpe. Eu os tenho na minha outra tela. Então, pegamos, retiramos os minutos. E aí o segundo ponto diz que devemos discutir e votar até o final a proposta de prazo apresentada. Vamos cuidar de ambos, incluindo eles e a 25 Salem Street LLC. Vamos cuidar disso. Brian, vamos começar com você. Você sempre parece ter todos os seus patos em fila. Eu olhei para o pacote. Mais uma vez conhecemos muito bem você e seus eventos, seu estabelecimento. Você está indo muito bem desde o dia em que abriu. Sem incidentes, sem problemas. Continue com o bom trabalho. Mas diga-nos do que se trata este evento, por favor.

[Bryan MacAuslan]: Então, mito, em 2023, hospedaremos aqui a Friends of Bedford Family Network. Será, creio eu, a terceira vez que eles virão aqui. E essencialmente, é É uma oportunidade para as famílias locais se unirem e gerar oportunidades também para aquela organização que apoia a rede familiar aqui da região. Então, sim, adoramos tê-los. As pessoas brincam. Eles saem, eles fazem música. Há muitas pessoas envolvidas, e também crianças, familiares e adultos. E os adultos têm alguns benefícios se estiver disponível. oferecer para solicitar o pedido para isso.

[Allan Martorana]: Muito bom. Muito bom. Vejo cerveja e vinho, seu número estimado de convidados é de 50, de três a sete. Não sei se tem mais alguma coisa, Bobby, Ben, alguma coisa aí que chamou sua atenção? Brian sempre foi bom. Fornece-nos um diagrama para sabermos onde serão armazenados a cerveja e o vinho. Não sei, não tenho dúvidas.

[Robert Delafano]: Tudo parecia bem para mim, Sr. Presidente. Brian sempre faz um ótimo trabalho. Belo diagrama e design. Sabemos que ele tem seguro registrado e nunca teve problemas, então não tenho problema com isso. Sim, sim, não.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Concordo. É aberto ao público ou é um evento privado?

[Bryan MacAuslan]: É, mas eles vendem alguns ingressos com antecedência. Eles não querem necessariamente afastar as pessoas, mas querem dar-lhes a oportunidade de definir um lugar.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, ótimo, ótimo. Sim, tudo bem. Não, só estou curioso para saber como funcionou. E não, tudo parece bem para mim. E então eu aprovaria isso. Estamos bem com isso.

[Allan Martorana]: Sim, sim. Um de vocês dois faça um movimento e vamos tirar isso da mesa.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, Senhor Comissário, farei isso. Senhor presidente, quero dizer. Portanto, farei uma moção para aprovar o pedido de licença de um dia. Isto é para Evento Eles. Isto é para um evento no domingo, 5 de maio, começando às 15h. às 19h Trazido a você por Brian, proprietário do Event Them. Sim, faça uma moção para aceitar isso um dia.

[Allan Martorana]: Bem.

[Robert Delafano]: Eu apoiarei a moção.

[Allan Martorana]: Muito bom. Obrigado Ben. Obrigado Bobby por isso. Sim, não, das três às sete, domingo, 5 de maio, estimativa de 50 convidados. Obrigado pela moção. Todos aqueles que são a favor da aprovação do dia único para eles dizem que sim. Sim. Muito bom. Você está pronto, Brian. Muito obrigado por vir e se juntar a nós esta tarde. Boa sorte com o evento. Espero que você tenha mais de 50 pessoas.

[Bryan MacAuslan]: Bem-vindo de volta, Alan. Tenha uma ótima tarde.

[Allan Martorana]: Tudo bem. Obrigado. Boa sorte. O segundo item é 25 Salem Street LLC. Advogado Farnsworth, como vai você? Barry, espero que você esteja gostando da Irlanda. Certamente estou, senhor. Como vai você? Muito bem e você?

[SPEAKER_02]: Está tudo bem. Obrigado. Está tudo bem.

[Allan Martorana]: Então conte-nos sobre isso. Advogado Farnsworth ou Barry, diga-nos que, você sabe, ouvimos sobre isso há mais de um ano e, ah, é um pub irlandês. Não, não é um pub irlandês. É isso. Não há comida. Há comida. Eu sei que você não deveria acreditar em rumores, mas isso é tudo que ouvimos há algum tempo. Então vemos o aplicativo ABCC. Vimos o diagrama, os desenhos, o menu. Mal posso esperar. Mas, advogado Farnsworth ou Barry, gostaria de nos dar uma boa visão geral do que a cidade de Medford pode esperar de você com estas novas instalações?

[SPEAKER_02]: Claro, Trish, eu posso lidar com isso. Sim, eu ia dizer, vá em frente. Sim, tem aproximadamente 65 lugares, não sei exatamente o que é, mas é basicamente isso. Restaurante eu diria que tem aproximadamente, acho que é um bar para 15 pessoas. Nas traseiras existe um pequeno pátio exterior que esperamos abrir ao mesmo tempo. Seria um bar irlandês tradicional, mas no que diz respeito ao que é um bar irlandês na América, é um pouco diferente na Irlanda. E é exatamente onde estou agora. E como Trish disse, estou fazendo algumas pesquisas. Quero que seja o mais autêntico possível. E espero uma data de inauguração por volta de agosto, espero.

[Allan Martorana]: Agosto deste ano, certo? Agosto deste ano? Sim, senhor. Bem.

[SPEAKER_02]: Sim.

[Allan Martorana]: Isso seria ótimo. Sim, isso seria ótimo.

[SPEAKER_02]: Sim, acho que quando olhei aquele site gostei da visibilidade dele. Gostei do tamanho porque jurei que não ia fazer outro grande e não farei. Além disso, eu conhecia Tacuba e os administradores daquela propriedade e sabia que eles iriam fazer algo grandioso comigo. Então eu acho que Acho que eles vão combinar bem um com o outro. Eu sei que ele está ansioso para que isso se abra também.

[Allan Martorana]: Sim, sim, um pouco de diversidade na praça. Está tudo bem. Estou olhando o aplicativo. O pátio externo de 356 pés quadrados, eu nem sabia que havia um pátio externo lá atrás. Ninguém faz isso. Morei em Medford toda a minha vida. Não sei. Bobby, você sabia que havia algo no meio, atrás? Eu não fazia ideia.

[Robert Delafano]: Sim, eu sabia que havia um beco ali. Acho que Takuba pode ter pensado em algo sobre, Não tinham permissão para transportar comida entre os dois restaurantes, aquele e aquele da Avenida Riverside, sabe? Isso faz sentido. Sim. É assim que eu vejo. Eu não achei que houvesse muito espaço.

[Allan Martorana]: Eu também não fiz isso. Eu também não fiz isso. Então, pelo que vejo, duas histórias, capacidade para 85 lugares, esse ainda é o número que você está almejando? Porque eu acho que você venderia um pouco menos ou apenas, você sabe, apenas um pequeno quintal.

[SPEAKER_02]: Incluindo o pátio, 85 ficariam muito próximos.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Eu vejo. Mas é realmente apenas uma história, certo? E só a cave é a arrecadação, certo?

[SPEAKER_02]: E a cozinha lá embaixo, sim.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, sim. Mas se. OK.

[Unidentified]: Desculpe. Sim.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim. Sim, estou olhando os planos. Sim.

[Robert Delafano]: O armazém abaixo teria refrigeração ou armazenamento de álcool. Esse seria um dos quartos listados?

[SPEAKER_02]: Sim. Correto. Sim, há uma câmara fria lá embaixo para isso.

[Allan Martorana]: Sim, eu tenho. E só para lembrar aos meus dois colegas comissários, isto não é apenas um pedido de licença, uma nova licença, mas também uma promessa de garantia, certo? Portanto, há uma promessa aí também.

[SPEAKER_08]: Sim, devemos comprometer-nos que toda a construção, como podem imaginar, é um investimento significativo. E é por isso que o Northern Bank and Trust concordou em fazer esse empréstimo. Mas obviamente o requisito é que a licença seja atribuída a eles.

[Allan Martorana]: Oh sim. Sendo banqueiro há 42 anos com 20 multas, eu entendo. Faz sentido. Sim, faz sentido.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Posso fazer uma pergunta? Então, onde é isso? Você sabe, isso é ótimo. A propósito, é muito emocionante. Eu simplesmente acho isso incrível. Obrigado. E isso significa que o Ford tem sido um sucesso para você? até agora?

[SPEAKER_02]: Sim, a forja ficou cada vez mais ocupada à medida que o tempo passou lá, na verdade, e você sabe, eu me concentrei, comecei a focar minha atenção no Irish Pub há cerca de nove meses, mas ainda tínhamos trabalho a fazer, então continuei a focar na forja e estamos em um bom lugar lá e sinto que Medford Square, em particular, está pronto para algo novo e algo um pouco mais, um pouco mais simples, se preferir. Sim, minha atenção nunca será desviada do conselho, isso deve ficar bem claro.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, estou apenas mais curioso e devo dizer que não assisto, mas na verdade estou muito animado. Fiquei muito feliz em ver isso porque sou morador e reclamo o tempo todo com minha esposa, não tem nada para comer na praça. Ou agora há algumas coisas e como fazer isso. De qualquer forma, acho ótimo. Mas deixando de lado todas as opiniões pessoais. Então isso é uma construção, uma construção? Isso já foi solicitado, você sabe, para uma licença de construção? Ou há algo assim em andamento? Sim.

[SPEAKER_02]: Sim, já foi concedido. Na verdade, eles começaram a demolição. Eles começaram há cerca de seis meses. Fizeram os primeiros reparos hidráulicos e elétricos. e algumas outras coisas, mas até conseguir os recursos liberados pelo banco não posso trabalhar mais.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Ok, mas já está em andamento, então você só precisa ter seus fundos disponíveis e esse projeto pode continuar.

[SPEAKER_02]: Sim, meu empreiteiro está pronto para começar. Trish Farnsworth fez o que precisava em relação à ABCC. Então, quero dizer, assim que a ABCC chegar, meus construtores farão o que devem fazer. E é por isso que quando digo que espero inaugurá-lo em algum momento de agosto, acho que é realista.

[Allan Martorana]: Legal. Legal. Estou escaneando, Bobby. Você escaneia o pacote. Eu vejo a nota. Eu vejo Corey. Eu vejo passaportes. Eu não vejo nenhum.

[SPEAKER_08]: Sábio também está disponível. Então ela será a gerente.

[Allan Martorana]: Sim. Quero saber sobre a Sra. McCoy também. Estamos revisando o pacote aqui. Vejo uma nota do Northern Bank.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Ela é proprietária minoritária? Sage é um deles?

[SPEAKER_02]: Bem. Ainda não.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Bem. Mas existem alguns, certo? Existem alguns.

[SPEAKER_02]: Tenho alguns investidores. Então sim.

[Allan Martorana]: Sim. Sim. Sim. Tudo bem. Bem. Sim. Eu vejo isso. Vejo o contrato de locação com o Sr. Costa.

[Robert Delafano]: Tenho algumas perguntas, Sr. Presidente. Claro.

[Allan Martorana]: Claro. Ir em frente. Ainda estou digitalizando o pacote.

[Robert Delafano]: Sim. Estamos com, hum, Passei algum tempo nisso e tive algumas perguntas. Uma delas é, bom, você já falou sobre compromisso. Não há nenhuma papelada de promessa aqui. Deveria haver, vejamos, um pedido para modificar o compromisso de segurança.

[SPEAKER_08]: Está tudo no aplicativo. Sim. É uma dúvida sobre o pedido de nova licença, é uma dúvida que posso te responder. Pergunta número nove na página quatro do requerimento, é onde está. E aí você também marca a promessa, acho que no formulário de transferência de dinheiro. Sim, você quer. Promessa de garantia e nova licença.

[Allan Martorana]: Sim, eu vi você. Desculpe. Sim, acho que vi a promessa no segundo. Você sabia que o pacote era bem grande e a Daria dividiu em dois pacotes? Então acho que isso está no segundo pacote, pelo menos no meu.

[Robert Delafano]: Não vi nenhuma papelada de promessa. Posso ver o número nove, informações de engajamento.

[SPEAKER_08]: Ok, sim, há uma nota promissória de US$ 711.000 e também um contrato de penhor de licença, ambos do Northern Bank.

[Robert Delafano]: Bom, eu também vi isso. Mas a papelada real da ABCC tem quatro páginas onde você deve solicitar uma promessa. E isso não está completo. Nenhuma dessas quatro páginas acompanha este aplicativo.

[SPEAKER_08]: Sim, isso é separado. Acho que isso é verdade se você solicitar uma promessa separada.

[Robert Delafano]: Tudo bem, você consegue. mas Vai custar-lhe mais 200 dólares. Se você fizer tudo neste app, não custa mais. Você paga apenas 1 parcela de 200 dólares. E o documento que procuro é o formulário de transmissão monetária, que é a capa do pedido de modificação do penhor de segurança. Depois vem uma segunda página, que também é o pedido estatal de modificação do compromisso de garantia. É aí que você seleciona a peça de roupa, licença, estoque ou inventário. Em seguida, você precisará preencher novamente uma declaração de requerente, que já possuía quando a preencheu com esta nova licença. Você também deve ter uma entidade votante, na qual devem ser marcadas as seguintes transações. Penhor de licença, penhor de seguro, penhor de inventário e penhor de ações. Nenhum desses documentos está anexado a isto.

[SPEAKER_08]: Sim, porque todos fazem parte do novo pedido do comissário de licença, aquele pedido de alteração que modifica uma licença existente. Portanto, se fosse esse o caso, você apresentaria separadamente uma alteração a uma licença existente, mas não há licença existente. Então, tudo isso está incluído no novo pedido de licença de 1 licença e você verifica. você sabe, aquela pergunta nove. E se você olhar a votação, marquei tanto a nova licença quanto a promessa. Ambos os formulários de transferência de dinheiro são verificados.

[Robert Delafano]: Isso marcou ambos. E vi a documentação do banco. Hum, eu também vi a documentação do banco para a promessa, mas há dois documentos importantes e ela realmente os tem aqui. Este é 1.

[SPEAKER_08]: Sim, eu sei, mas esse é o pedido de alteração. A solicitação de modificação. Sim, o estado, mas já temos uma manifestação do requerente, é um voto da entidade.

[Robert Delafano]: Não sei se você quer ver isso, mas também é específico para engajamento. Não é o mesmo que a entidade votar em um novo pedido.

[SPEAKER_08]: Bom. Sim, não, voto da entidade.

[Robert Delafano]: Eu respeitosamente discordo de você. Hum, fundos de advogado, porque a única razão é que conversei com, hum, Ralph, uh, um deles, o diretor da ABCC, Sr. Sacramonio, e ele me disse que precisa disso. Falei com ele ontem porque não tinha certeza. E diz que este pacote deve ser incluído no novo pacote de aplicativos.

[SPEAKER_08]: Bem, estamos felizes em montar isso. Posso fazer com que Barry assine agora mesmo.

[Robert Delafano]: Sim, isso tem que ser feito. Definitivamente tem que ser feito. Porque não podemos aprová-lo com a promessa verificada a menos que a documentação da promessa esteja lá. E eu sei o que você está dizendo, pedido de alteração. Essa foi a minha pergunta. E foi por isso que conversei com Ralph sobre isso. E ele diz, não, você tem que ter isso. Ele diz que você pode fazer isso separadamente, mas custará mais US$ 200. Ele diz que assim custa apenas 200 dólares. E eles podem marcar quantas caixas quiserem no formulário de transmissão monetária. E é apenas aquela taxa de $ 200. Então, você sabe, isso é algo que precisa ser feito. A única razão é que a ABCC, assim que vir que se consegue sem isso, vai devolver. E eles simplesmente devolveram quem era, Daria, eles apenas nos devolveram porque a emenda de compromisso não estava lá. Eu esqueci qual. Então, sim, bem, isso também teve alguns outros problemas.

[SPEAKER_08]: Não, quero dizer, eu tenho, posso conseguir, você sabe, tenho a documentação do aplicativo. Podemos enviá-lo para Daria imediatamente.

[Robert Delafano]: Sim, absolutamente. Isso é o que você precisa fazer. Ou seja, basta preencher algumas vezes. Sim.

[Allan Martorana]: Então por que não fazemos isso para salvá-lo? Porque não só isso, mas teríamos de realizar outra audiência rápida para votar o compromisso.

[SPEAKER_08]: É verdade, e não estava, o edital estava claramente ali, tudo dito. Então, quero dizer, estamos cobertos.

[Robert Delafano]: Ok, bem, há mais algumas perguntas que preciso seguir em frente. Avançar. Só não quero avançar com eles até sabermos que podemos colocar a condição de ver a documentação das plantas, mas continue. Avançar. Vamos ver. Garanta, ok. Destaquei tudo nele para torná-lo um pouco mais fácil de encontrar. Vejo que todas as notificações estão prontas, o anúncio está feito. Pedido de uma nova licença. Número dois, na página um do pedido de nova licença, o DBA, percebi que você tinha nos desenhos, mas não há nada na caixa aqui.

[SPEAKER_08]: Eu não tinha, sim, não sei se tínhamos 100% de certeza do nome do DBA. Barry, você ainda não tinha certeza do nome, não é?

[SPEAKER_02]: Eu não estava, estou agora. Estou livre para publicá-lo e ele se chamará Mrs. Murphys.

[SPEAKER_08]: Sra.

[SPEAKER_02]: Sim.

[SPEAKER_08]: HY apóstrofo S. Posso enviar para Daria uma nova página desse aplicativo que terá o DBA inserido.

[Allan Martorana]: Bem. Você receberá então as quatro páginas do compromisso. Bom.

[Robert Delafano]: Então, à medida que descemos um pouco mais, vamos dar uma olhada na página 2. Na página 2, Vamos ver, espere um segundo. Sr. Aquino, Doro Aquino?

[SPEAKER_02]: Sim, eu sei, sim.

[Robert Delafano]: Está em sexto lugar, Ações, Propriedades e Interesses dos Correios. Não há números de segurança social ou data de nascimento. O mesmo para Barry Rafferty. Existe uma razão para isso?

[SPEAKER_08]: Hum, sim, eu tive o primeiro dia, então talvez por algum motivo isso não esteja na sua cópia. No entanto, não existem números de segurança social. Eu acredito. Esses devem ser preenchidos. Sim, bem, se não houver um número que Barry não tenha, você não tem um número de segurança social. Correto.

[SPEAKER_02]: Não, eu quero.

[SPEAKER_08]: Sim. Ah, você faz. Bem. Sim, basta olhar para essas perguntas. Eu os tenho em outras pessoas? Ter.

[Allan Martorana]: Sim, sim. Sim, eu fiz isso. Caitlin, Frederick, vocês têm muitos dados, segurança social.

[SPEAKER_08]: Sim, eu os tenho para todos.

[Daria Tejera]: Então nós podemos. Não, então você sente falta de Daro e Musio. Martinho.

[SPEAKER_08]: Sim, embora eu os tenha em seus formulários de consulta. Portanto, não sei por que também está faltando nessa página, mas posso preencher tudo isso.

[Robert Delafano]: E é isso que são.

[SPEAKER_08]: Números de segurança social e Dataverse. Obrigado. Obrigado por isso.

[Robert Delafano]: Sim.

[SPEAKER_08]: Não foi assim.

[Allan Martorana]: Sim, você não quer que a ABCC veja isso e o expulse por isso.

[Robert Delafano]: Ok, outra coisa. Barry, bem, Barry, através do presidente, a Ford é a única outra licença no estado de Massachusetts à qual você é afiliado de alguma forma?

[SPEAKER_02]: Sim.

[Robert Delafano]: Bem. Na página 3, número 7, ocupação das instalações. Veja bem, John Costas é o proprietário. É um contrato de arrendamento. O número de telefone do proprietário está em branco. O e-mail do proprietário está em branco. O endereço do proprietário está em branco. Você sabe, Deus não permita que haja um incêndio lá. Não conseguimos contactar o Barry. Temos que ligar para o dono, seja o que for. Não sei por que eles precisariam disso, mas as caixas estão lá e estão todas em branco. Eles poderiam ser preenchidos?

[SPEAKER_08]: Eu posso conseguir isso. Barry, você tem as informações de contato dele? Não vejo isso no contrato de locação.

[SPEAKER_02]: Sim. Não tenho o endereço dele, mas vou mandar uma mensagem para ele. Eu vou nos pegar. Sim. Bom. Sim.

[Robert Delafano]: Bem. Então isso é um telefone fixo.

[SPEAKER_02]: Sim.

[Robert Delafano]: Passamos então para a página 4, divulgação financeira. Vamos à fonte da contribuição em dinheiro. Outros dirigentes, ações ou participações acionárias não estão listados em nome do contribuinte no valor com que estão contribuindo. Listados aqui estão três ou quatro investidores que deveriam estar presentes com a quantia com que estão contribuindo, juntamente com fotos de suas contas ou de onde vem o dinheiro. Nada disso está na lista. Nunca recebemos extratos bancários ou algo parecido. Temos Northern Bank and Trust por $ 711 para o prazo. Mas não há outro, os outros intervenientes financeiros nem sequer estão na lista.

[Allan Martorana]: Presumo, advogado Farnsworth, que haja outras partes com interesses financeiros no novo restaurante.

[SPEAKER_08]: Bem, Barry tem essas outras pessoas. Eles são os Molloys.

[SPEAKER_02]: Eu vou pular lá. Os Molloys são os únicos investidores. Os dois irmãos Aquino são meus contratantes e querem trabalhar comigo no futuro. e não há nenhuma contribuição financeira deles. Portanto, a contribuição financeira foi de Malloy, Caitlin e Ricky Malloy no valor de 250 mil. E não sei que papelada.

[Allan Martorana]: Então devemos, devemos, você deve divulgar isso no requerimento e fornecer documentos comprobatórios à ABCC.

[SPEAKER_08]: Sim, Barry terá que mostrar junto com os 2.250.000 uma cópia do cheque ou depósito ou, você sabe, as finanças.

[SPEAKER_02]: Bom, bom.

[Robert Delafano]: E minha sugestão, não sei se os outros comissários concordariam. mas os dois Aquinos que têm cinco por cento de participação, conforme página 2, das ações ou participações societárias dos cargos propostos, cinco por cento cada, seja lá o que for, O volume em dólares deverá ser localizado ou documentado nas demonstrações financeiras com o seu nome e qual o valor da contratação incomodada ou quanto valor de contratação estão dando ao estabelecimento. Quero dizer, você está tornando-os parceiros de 5% ao fazer o trabalho de recrutamento. Acho que deveria haver um número em algum lugar. E mesmo que você diga a um parceiro para contratar uma quantidade X de dólares em trabalho, eu não sei. Não sei como isso funcionaria. Eu não sou advogado. Esse é o advogado Farnsworth. Mas sim, eu não sei.

[SPEAKER_08]: Sim, poderíamos apenas dizer que eles são, você sabe, parceiros de capital. Você sabe o que eu quero dizer? Porque não quero confundir ABCC porque é realmente uma fonte de dinheiro. contribuição em dinheiro porque estão sempre tentando rastrear o dinheiro.

[Allan Martorana]: Sim, você pode dizer isso. Você tem razão. Capital suor ou capital de construção, algo assim.

[Robert Delafano]: Sim, tem que haver algo lá porque eles estão listados como interesses de propriedade.

[SPEAKER_08]: Oh sim. Nós os divulgamos porque, na verdade, são proprietários.

[Allan Martorana]: Parece haver muita coisa aí, Bobby. Boa captura.

[Robert Delafano]: Ainda tenho mais, senhor presidente.

[Allan Martorana]: Bem. Com o que vimos agora, presumo que eles vão devolver isso para você e então você vai e volta e volta para nós. Mas vá em frente, Bobby. Você tem algum outro item que chamou sua atenção?

[Robert Delafano]: Sim, na verdade eu fiz. O próximo foi o compromisso, mas já discutimos isso. Vamos ver. Vamos ver. Levantei-me para votar na entidade. É a página 18 do PDF1.

[SPEAKER_08]: Sim, eu tenho isso.

[Robert Delafano]: Vamos ver. Bom, voto da entidade. No topo, na terceira linha abaixo, acho que você deveria colocar 1º de março em vez de 1º de março.

[SPEAKER_08]: Ah, sim, sim, ok, podemos consertar isso.

[Robert Delafano]: Pequeno erro, nada grande. Votado até certo ponto, você deixou em branco.

[SPEAKER_08]: Sim, os jogos salvos devem ser incluídos lá.

[Robert Delafano]: Exatamente. Quer dizer, há muitas coisas em branco e, você sabe, eu ia fazer uma moção para adiar isso para o próximo mês porque muitas delas nem estão aqui. Quero dizer, especialmente a promessa. A promessa é muito importante. E não posso votar para aprová-lo sem que isto esteja completo. Não está concluído como deveria. Sim, eu não sei sobre você, o resto de vocês. Quer dizer, acredite, só quero que você faça certo para não ter problemas. Não quero que você tenha problemas. Não quero voltar da ABCC para nós. Por que você não aceitou isso? Por que você não pegou isso? Muitas dessas coisas são menores, mas devem ser feitas.

[Allan Martorana]: Quero que este projeto continue avançando. Mas você está certo, existem algumas omissões. Acho que o advogado Farnsworth tem tomado notas. Vejo suas mãos levantadas.

[SPEAKER_08]: Oh sim. Podemos mudar isso hoje.

[Allan Martorana]: Bem, isso é basicamente o que eu esperava que você dissesse. Estou pensando que se os outros dois comissários concordarem, deixe o advogado Farnsworth refazer o pacote e entregá-lo a Daria. Daria, se não se importa, mande para nós três e podemos analisar. Poderíamos colocar algo nas notas que vimos. Vimos algumas omissões. Eles serão abordados. e iremos revisá-lo o mais rápido possível. Dessa forma não teremos que adiar isso mais um mês. Dária, o que você acha? Por mim tudo bem. Bem.

[Daria Tejera]: Parece bom para você. Estou bem com qualquer coisa.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Bem. Sim, estou bem com isso também. Quer dizer, todos esses são pontos, você sabe, o comissário Delfano está levantando e, você sabe, ele também se esforçou para falar com a ABCC tipo, para, você sabe, em seu nome, de certa forma, ter certeza de que isso iria acontecer e, você sabe, e parece que teria sido rejeitado. Então, acho que você também economizou um passo ao mencionar todas essas coisas. Mas eu acho que é, sabe, se isso puder ser revertido rapidamente e voltar para nós enquanto tudo ainda está fresco na nossa memória, sabe, acho que é razoável. Porque eu também gostaria de ver isso prosseguir, supondo que todas essas caixas estejam marcadas. É assim que me sinto.

[Robert Delafano]: Sim, e eu realmente não quero adiar isso por mais um mês. Eu gosto do atacante. Eu janto lá. Frequento o local e é um ótimo lugar. E acho que este lugar em Medford Square será igualmente bom com a administração e tudo mais. Você sabe, tudo parece estar funcionando, mas é por isso que só quero ter certeza de que temos tudo. Eu, você sabe, comecei o T's Cross para transformá-lo em uma coisa. Mas, sim, o advogado encontrou o que queria, como disseram o presidente e os demais comissários, desde que tudo seja corrigido, ele devolve para o Gary ou ela pode nos enviar por e-mail individualmente. Infelizmente, não podemos, hum, juntos ou conversando juntos versus e-mails. Então, se algum de nós tiver um problema, teremos que ir e voltar cara a cara com Darrier e até que seja resolvido. Quer dizer, na reunião é ótimo. Todos podemos falar abertamente assim, mas fora da reunião, como vocês sabem, não podemos.

[Allan Martorana]: Então, se encontrarmos algo estranho ou estranho, recorreremos a Daria. Daria entrará em contato com você, advogado Farnsworth, e é assim que funcionaria. Com sorte, você garantirá que tudo esteja... Ah, sim.

[SPEAKER_08]: Vou passar por cima disso agora com um pente fino. Bem.

[Robert Delafano]: Bom. Bom, bom, bom. Bem, senhor presidente, só quero que saiba que posso, e Daria e Ben, nesta página, neste PDF1, destaquei tudo e enviarei uma cópia para Daria para que ela envie para você. Assim, quando recebermos a nova documentação, será fácil para você verificar o que procuramos e ter certeza de que foi corrigido.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Bem obrigado. Essa é uma ótima ideia. Acho que eles definitivamente deveriam fazer isso, porque Bobby é muito meticuloso, então tenho certeza que ele apontará tudo que precisa ser atualizado e espero que não tenhamos que fazer todo aquele círculo de e-mails, porque isso é sempre difícil. Sim, sim, é uma dor. Ok, ótimo.

[SPEAKER_02]: Com licença. Posso ter apenas uma coisa a dizer, se estiver tudo bem? Então, em primeiro lugar, eu ganho a vida servindo cerveja e, infelizmente, Alguns erros administrativos aí, você sabe, com base na palavra da Tricia, ela disse que vai devolver tudo para Daria hoje. Se houver alguma preocupação em relação ao meu trabalho ou ao que estamos fazendo, adoraria ouvir sua opinião agora. Espero que não haja. Mas tenho certeza de que qualquer informação solicitada será prestada nas próximas duas horas.

[Robert Delafano]: Sim, não, por mim tudo bem. Não tenho nenhum problema com, quero dizer, Alan, assuntos financeiros são o seu forte, mais parecidos com assuntos bancários. Quer dizer, esse não é meu ponto forte. Ben, coisas de construção, esse é o seu forte. Sou apenas um velho aposentado que não tem nada melhor para fazer do que ler isto e tentar desmontá-lo, mas, você sabe. Estou grato.

[SPEAKER_08]: Não, eu também, porque eu, você sabe, faço esses aplicativos. Não sei por que faltam algumas dessas coisas, mas a papelada separada do noivado é novidade para mim. Então, mas está tudo bem. Você sabe, nós iremos.

[Robert Delafano]: Se você quiser saber mais informações, posso enviar a Daria um link para a papelada de que estou falando. Entendi, recebi o pedido de alteração da promessa, ok, são apenas quatro páginas, você sabe, é tudo o que é necessário e sim, é basicamente isso. Quer dizer, não acho que seja nada, vai ficar resolvido quando terminarmos a nossa reunião, temos alguns minutos para terminar isso, depois algumas coisas que temos que discutir com o uh, postagem de, uh, de, de, uh, os prazos e outras coisas para a rampa de 48 horas, a regra das 48 horas. Então, você sabe, não acho que você receberá suas coisas tão rapidamente, mas envie para Daria e nós analisaremos e entregaremos para você ou Daria o mais rápido possível.

[Allan Martorana]: Bem. Faz sentido. Sra. McCoy, gostaríamos de ouvir algumas informações suas. Conte-nos um pouco de história se você ainda estiver lá. Sim, estou aqui.

[MCM00001231_SPEAKER_19]: Então, antecedentes sobre mim ou? Sim, um pouco sobre você, sua experiência no setor. Sim, tenho trabalhado com Barry no Ford desde antes de sua inauguração. Antes disso, eu dirigia o River Bar em Somerville, mas assumi o Ford e o consegui, você sabe, operacional, funcional e lucrativo. Esse é sempre o objetivo. Então farei o mesmo com o pub quando ele abrir, espero que em agosto.

[Allan Martorana]: Muito bom. Como eu disse, queríamos apenas deixar registradas algumas de suas informações. Eu aprecio isso. Podemos entrar com uma moção junto ao conselho da 25 Salem Street LLC até que o pacote seja resolvido com todos os ajustes e então poderemos revisá-lo novamente.

[SPEAKER_08]: Bem, quero dizer, acho que é porque você tem que votar, Sr. Presidente, porque se vocês três não votarem agora, não sei como vocês trabalham, mas não quero ter que esperar mais um mês. Acho que eles votariam para aprovar enquanto se aguarda o recebimento da documentação adequada ou algo assim, acho que, uh, não sei, foi o que pensei.

[Allan Martorana]: Ah, desculpe. Sim, bem, isso é o que eu estava dizendo, você sabe, poderíamos aprovar condicionalmente essa condição.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, foi isso que eu entendi. Desculpe por eu falar. Essa foi apenas a minha compreensão disso, sim. Pontos muito válidos, captura muito boa de tudo isso. Mas se o nosso problema for com a papelada e a papelada estiver preenchida, e como Barry perguntou, se não tivermos outras preocupações reais sobre a concessão da licença por causa dele, de Sage ou de qualquer outra pessoa, então acho que seria bom aprová-la, com a condição de que a papelada voltasse. Mas como falamos, se não for, por algum motivo não volta, são muitas dúvidas, pode ser adiado para o mês que vem. Quero dizer, claro. Então, esperemos que não seja o caso.

[Allan Martorana]: Bobby, o que você acha disso? Você concorda com a aprovação condicional ou não?

[Robert Delafano]: Não, concordo com a aprovação condicional. Contanto que seja como diz o advogado Farnsworth, como faremos isso? Vamos votar novamente? talvez individualmente para Daria versus e-mail assim que recebermos tudo, revise. Daria nos enviará todos esses documentos. Vou ler se gostar. Sim. Bom. Está tudo bem. Eu aprovo. Mandei por e-mail para Daria. Você faz o mesmo. Ben faz o mesmo. Mas isso é legal com toda essa lei de reuniões abertas? Não sei. não sei qual é

[Allan Martorana]: Eu também não tenho certeza. Eu também não tenho certeza. Mas já o fizemos no passado e nunca ouvimos a lei do Partido Comunista dizer-nos que o que estamos a fazer não é Você sabe, certo? Então não tenho nenhum problema com isso. Sim, quero dizer, você sabe, onde, você sabe, onde está o Zoom, você sabe, é um admirável mundo novo. Vamos continuar fazendo isso. Temos feito isso até K.P. Law ou finalmente conseguiremos um procurador municipal para nos dizer, não, vamos parar de fazer assim.

[Robert Delafano]: Ok, não tenho problema com isso. Bem. E basicamente, a diarréia não pode transformar essa papelada em ABC de qualquer maneira, a menos que nós três aprovemos por e-mail. Muito correto. Se foi aprovado condicionalmente, basicamente não vejo problema nisso.

[Allan Martorana]: Bem, bem. Então, um de vocês dois faz uma moção para aprovar condicionalmente o novo pedido de licença e compromisso, e então partimos daí.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Bobby, você ou eu?

[Robert Delafano]: O que é isso? Você ou eu? Sim, por que você não faz isso, Ben?

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Tudo bem. Bem. Tudo bem. Deixe-me ver se consigo fazer certo. Então, vou fazer uma moção para aprovar o pedido da nova licença. O nome da entidade é 225 Salem Street LLC. o O endereço é, desculpe, não 225, 25, desculpe. Endereço, 25 Salem Street, Medford, Massachusetts. Isto é para uma nova licença de acordo com a descrição e planos que Barry Rafferty enviou nesta aplicação. E isso será condicionalmente baseado no correto preenchimento deste pacote, que incluirá tudo. uh, os proprietários adicionais, uh, informações financeiras que solicitamos dos proprietários adicionais, bem como informações adicionais que solicitamos com as informações do proprietário, hum, e assim por diante, conforme solicitamos. Uh, então, para resumir, faremos uma moção para aprovar isso com a condição de recebermos, dentro de um prazo razoável, todas essas informações adicionais de rastreamento.

[Allan Martorana]: E podemos inserir o compromisso, o compromisso de quatro páginas para o compromisso?

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, desculpe, assim como o material de compromisso de quatro páginas, que está disponível na ABCC.

[Robert Delafano]: Acho que poderíamos basicamente dizer todas as coisas que discutimos e que precisavam ser feitas, porque há seis ou sete coisas aqui.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Sim, certo, certo. Então esse é o movimento. Bem.

[Robert Delafano]: Sim, apoiarei essa moção.

[Allan Martorana]: Tudo bem. Jerry, você entende tudo isso? Sim. Bom. Obrigado. Todos aqueles que são a favor da aceitação da moção dizem que sim. Sim. Sim. Muito bom. Bem, então, advogado Farnsworth, você tem uma grande tarefa. Sim, nós temos. E para devolvê-lo para nós o mais rápido possível. E então, como disse o Comissário Delafarno, cada um de nós analisará o assunto e, se tivermos alguma dúvida ou preocupação, enviaremos através de Daria e Daria entrará em contato com você. Ok, perfeito. Ok, muito bom. Obrigado. Muito bem, obrigado, obrigado. Obrigado a todos. Obrigado.

[Robert Delafano]: Desculpe, pessoal.

[Allan Martorana]: Não, não. Essas são boas capturas. Se não consertássemos agora e a ABCC entendesse, você acha que a ABCC simplesmente enviaria de volta com destaques ou notas dizendo que está incompleto e daria outra chance?

[Robert Delafano]: Sim, eles trazem de volta, você sabe, dizendo isso, como eles chamam? Nenhuma ação. E isso só vai atrasar muito mais.

[Daria Tejera]: Sim, porque eles terão que voltar para nós.

[Robert Delafano]: Sim.

[Allan Martorana]: Agradeço seus olhos de águia. Você capturou muitas coisas. É interessante que algumas coisas no aplicativo sejam concluídas automaticamente e outras não. Quero dizer, por que alguns dados e segurança social seriam transferidos de outras seções, mas outros não? Eu simplesmente não sei.

[Robert Delafano]: Acho que ele simplesmente se esqueceu de colocá-los no aplicativo. Quero dizer, eles estavam brincando. E tudo que eu precisava fazer era fazer login. E é isso que muitas dessas coisas eram. Quer dizer, a data da, esqueci de informar também, no voto da entidade, a data da reunião. Talvez, Darry, você possa anotar isso, a entidade vota na página, 18, o que foi isso? 18, sim. Terceira linha abaixo, diz venha.

[Daria Tejera]: Sim, votei para nomear.

[Robert Delafano]: Sim, a data da sua reunião.

[Daria Tejera]: Ah, sim, sim, o que diz em março, março, início de março.

[Robert Delafano]: Entalhe para nós. Eu mencionei isso. Foi Notch. Sim, você disse isso.

[Allan Martorana]: Esse formulário é um PDF interativo? Ou é uma coisa fictícia onde você simplesmente imprime e insere as informações lá? Jerry, você sabe se isso é interativo no ABCC?

[Daria Tejera]: Alguns sim e outros não. OK. Porque aquele que estou analisando, um Compromisso de Garantia, é definitivamente possível. É interativo. Você pode simplesmente abri-lo e escrever diretamente nele.

[Allan Martorana]: Sim. CONCORDAR.

[Daria Tejera]: Mas eu sei que alguns não são. Sim.

[Allan Martorana]: Sim. CONCORDAR. Tudo bem. Isso foi bom. Este foi um bom exercício. Espero que o advogado Farnsworth o complete e nos envie o mais rápido possível. Bobby, eu queria voltar a esse item da agenda. Eu não estava seguindo seu espírito. Eu sei que conversamos sobre isso há algum tempo. Será mais que as pessoas não deixam as coisas no último segundo, como segunda-feira às 14h, e deixam algo para o público na terça? É esse o espírito de todo o artigo?

[Robert Delafano]: Espere um segundo, Al. Bom. Sinto muito, Sr. Presidente, sei que tive que responder uma coisa. Ah, desculpe. Sim, basicamente o que está acontecendo é que parece que todo mês Que teremos uma reunião na manhã da reunião, receberemos 2, 3 pedidos de licenças de 1 dia e, você sabe, isso não só é contra a lei de reuniões abertas de 48 horas. Hum, você sabe, tudo isso tem que ser 48 horas antes da reunião, excluindo finais de semana e feriados. Então a pobre Daria está sendo atingida a torto e a direito. Então ele os enviará para nós. Estamos tentando lê-los, 10 minutos antes da reunião. E parecia que eram as mesmas pessoas fazendo isso o tempo todo. Então nós, nós, deixamos assim, uh, Eu tenho Ralf. Tenho Ralph Sacramone me ligando. Você quer que eu pegue?

[Allan Martorana]: Apenas silencie tudo. Daria, você gostou dessa ideia? Você acha que isso o ajudaria a ser mais eficiente com o público? Se disséssemos, olha, tem que ser sexta antes de terça? Sim.

[Daria Tejera]: Acho que sexta-feira seria ideal por volta das 11h. Então por aqui, porque quero levar para você. Quero que você mande a agenda mais os documentos porque sei que às vezes é muito e não quero mandar na terça ou na segunda. Quero tê-lo pronto até sexta-feira, como fiz nesta sexta-feira. Às vezes, quando recebo coisas de última hora, isso me impede de enviar todas ao mesmo tempo, porque recebo todas em momentos diferentes. Então é melhor ter um prazo, que é sexta-feira, digamos às 11h. Então isso me dá até 12h30 para escanear tudo e entregar para você antes que o dia termine aqui. Bem.

[Allan Martorana]: Então você tem o fim de semana e sim, eu sei que gosto dessa ideia porque às vezes segunda-feira é feriado.

[Daria Tejera]: Sim, como se esta segunda-feira fosse feriado. Então eu não fiz, sabe, se eu voltar na terça, vou ser bombardeado, quer dizer, essa terça não rolou, mas daqui a umas duas terças eu pego tudo. E é como se eu estivesse tentando colocar meu trabalho e meus lugares em dia. E não quero, nem acho justo enviar-lhe notícias de última hora.

[Allan Martorana]: Sim, não, não, gosto da ideia. Eu gostaria de ter pensado nisso. Então eu digo ok. Vamos usar isso, desde que estejamos todos na mesma página para que ninguém nos ligue na segunda ou terça de manhã dizendo: ah, esqueci. E o evento será antes da próxima reunião, a sua próxima reunião autorizada. Brilhante. Seguiremos esse protocolo e faremos o nosso melhor para manter os infratores reincidentes em uma rotina para que eles saibam que não devem remover nenhum item no último minuto. Ei, Dara, não tenho acompanhado isso. Eu sei que ainda estamos em abril, mas mesmo assim, Brian parece estar, seu negócio, sua entidade ainda está Está crescendo e participando e tem tantos eventos diferentes. Fazemos acompanhamento porque entendo que só emitiremos licenças de até 31 dias para qualquer entidade? Rastreamos eventos?

[Daria Tejera]: Você sabe disso por ano civil. Ele e eu vamos conversar amanhã. Era para a gente conversar no começo do ano, mas aí ele adoeceu e tudo atrasou porque às vezes está no controle dele. Às vezes está no JJ Cuisine.

[Allan Martorana]: Sim.

[Daria Tejera]: Então, quero explicar a você como isso funciona, bem como para organizações sem fins lucrativos e com fins lucrativos. Então ele está claro. OK. Então amanhã falaremos sobre isso.

[Allan Martorana]: Bom, porque vi isso nos itens da agenda. Ele teve um em 14 de abril. Então, sim, ok, parece que você está muito à nossa frente. Desde que você esteja ciente de que não podemos emitir licenças com mais de 31 dias para uma entidade, desde que, como eu disse, você esteja ciente disso, estaremos bem.

[Daria Tejera]: Ele está ciente disso, sim. Na verdade, eu estava no topo disso. toda vez que ele começou a vir na nossa frente. Então ele perguntou muito sobre isso.

[Allan Martorana]: Porque me lembro que a certa altura, lembro-me de alguns anos atrás, Springstep e Tufts estavam chegando muito perto, você sabe, da marca dos 30. Então, você sabe, foi aí que começamos a dizer, ei, deveríamos prestar atenção nisso porque, você sabe, você pensa, bem, nossa, 30, você sabe, isso é muito. Mas alguns dos estabelecimentos estão próximos desse número. Tudo bem. Obrigado. Já estou de volta. Bobby, alguma novidade ou você estava procurando?

[Robert Delafano]: Recebemos notícias emocionantes. Advogado Farnsworth, eu encontrei. Ele diz que acabou de falar com ela e disse que não precisamos do pedido de compromisso. Ela estava certa. Oh, tudo bem. E Ralph disse, hum, ele disse, sim, ele disse, eu não sabia que era uma nova licença, e disse a ele que era uma nova licença. Hum, mas ele disse, eu disse, bem, e quanto à votação da entidade onde eles têm que, você sabe, votar no compromisso? Ele diz que não, a página de 1º de março de 2024 está marcada. Isso cobre o voto da entidade. E, hum, ele diz, e tudo mais, eles também têm, uh, declaração do candidato na qual ele votou, que diz que está na petição principal, o que é verdade. E perguntei a ele sobre a ficha informativa do compromisso de alteração, que é a primeira, e ele disse que não precisava. Então ele disse, não se preocupe com a promessa. Acabei de contatá-lo sobre todas as outras coisas. E ele diz, sim, eles têm que fazer todas essas outras coisas, mas a promessa, esqueça.

[Allan Martorana]: OK. Então Bobby, me ajude a entender isso. Por se tratar de uma licença nova, pode ser transportada nas costas. Mas tendo uma licença existente e eles estavam se comprometendo, seria diferente?

[Robert Delafano]: Sim. Com a nova licença, está no novo pedido de licença. Na primeira página, o formulário de transferência de dinheiro, que contém todas as caixas para marcar. Eu vi isso. Diz que foi verificado lá. Eu disse que sim, percebi isso. Então, a segunda questão sobre a qual tive dúvidas foi a solicitação de modificação da promessa de garantia, que tem três páginas. no compromisso, mas dispõe das mesmas informações numa nova candidatura e numa alteração. E a declaração do requerente, que é preenchida no novo requerimento. E o voto da entidade, desde que marcado o compromisso, não é necessário utilizar este formulário.

[Allan Martorana]: Tudo bem, isso é bom porque acho que entendo que se for um aplicativo novo, tudo pode ser combinado. Mas se for um aplicativo existente e eles querem oferecer a garantia de licenças, então é outro aplicativo e mais uma taxa para ABCC. Então isso não está correto.

[Robert Delafano]: OK. Sim. E as perguntas que eu Fiquei pensando também, mas hoje faz sentido onde ele entregou os desenhos do quintal. Estamos aprovando o pátio para refeições ao ar livre. Acho que não precisamos fazer nada separadamente para alterar a premissa ou algo assim. Não, porque isso é tudo. Sim. Não sei o que vocês fizeram na varanda, sabe, ou no Ford. Eu não estava lá quando você aprovou tudo isso. Está tudo aprovado.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Tudo é aprovado antecipadamente. Tudo na frente.

[Allan Martorana]: Foi assim que fizemos na Ford.

[Robert Delafano]: Sim. Bom. Bem.

[Allan Martorana]: Novamente, eu sei onde você quer chegar com isso. É como se um licenciado existente quisesse uma modificação na área ocupada porque iria recuar ou para o lado para adicionar mais assentos. Então isso é uma alteração das instalações. Sim.

[Robert Delafano]: Sim, mas já está dentro.

[Allan Martorana]: Neste já está no original, certo?

[Robert Delafano]: Sim, e também perguntei a Ralph, antes de desligar, alguma novidade sobre jantares ao ar livre? Ele diz que ainda não decidiram. Sim, sim. Então ninguém pode jantar fora para superar toda essa coisa do COVID. Quer dizer, lugares como o Ford, lugares como a varanda que já tem, sabe, fazia parte da Medford Brewing. Quero dizer, é licenciado. Eles não precisam se preocupar com isso.

[Daria Tejera]: Sim, eles podem fazer isso.

[MCM00001210_SPEAKER_04]: Você sabe, eu acabei de ter uma coisa e tive que cuidar de alguma coisa. Não sei se estamos terminando ou só posso, porque preciso ficar livre por um segundo, mas se não, voltarei.

[Allan Martorana]: Bem. Bem.

[Robert Delafano]: Estamos concluindo? Sim, temos que votar a questão das 48 horas ou não? É a lei ou pelo menos, certo? Bom. É a lei. Sim. Sim. Estamos na sexta-feira às 11. Estamos bem.

[Allan Martorana]: Sim. Sim. Eu só quero agradecer a você. Obrigado Ben. OK.

[Unidentified]: OK.

[Allan Martorana]: Obrigado a todos. Tudo bem. Tudo bem. Eu sei. Obrigado por investigar isso, Bobby. Daria, ela vai nos contar e agora será muito mais fácil porque não teremos que revisar e digerir aquele compromisso de quatro páginas. Os outros elementos estão simplesmente preenchendo os elementos que faltam. Mais uma vez, acho estranho que não seja um PDF interativo onde ele apenas é preenchido automaticamente de uma área para outra, mas ela enviará para nós. Parece que ele imediatamente pegou o telefone e ligou para a ABCC. Sim. Parece que nos será entregue rapidamente. Ok, ótimo.

[Daria Tejera]: Para refeições ao ar livre, quero apenas referir que ainda podemos jantar ao ar livre, mas não podemos servir bebidas alcoólicas.

[Robert Delafano]: Ah, sim, acho que sim. Sim. Não sei sobre jantares ao ar livre, apenas sobre bebidas alcoólicas, não podemos. Sim.

[Daria Tejera]: Não, não, não. Sim. O jantar ao ar livre está pronto porque sei que o Desenvolvimento Planejado e Sustentabilidade está trabalhando nisso com a lei KP e o procurador municipal anterior que esteve aqui. Bem. Simplesmente não podemos servir bebidas alcoólicas a menos que a ordem de emergência seja aprovada. Obtém aprovação. Bem. Bem. Então, eu só queria esclarecer isso. Sim. Sim. Não, obrigado.

[Robert Delafano]: Bem, bem. Bom. OK, tudo bem. E como eu disse, não precisamos votar em 48 horas, certo? Porque é um cabo de qualquer maneira. Então, vamos apenas aplicá-lo. Queríamos ter certeza de que, uh, Na área, quero dizer, se surgir alguma coisa. Tipo, um dia antes da reunião, e a prefeitura terá um evento na próxima semana e nos esquecemos completamente disso e, oh meu Deus, e blá, blá, blá. Quero dizer, algo assim está bem. E se você realmente ler a regra das 48 horas para Massachusetts, há exceções para casos de emergência como esse. Então, quero dizer, você sabe, se um de nossos clientes regulares ligar com uma história triste, então é tipo, ei, ouça. Uh, você pode contar a ele o famoso ditado de Jim, esta é sua primeira mordida na maçã depois disso. Isso não vai acontecer mais. Então, você sabe, de uma forma gentil, tipo, ei, essa é a regra. Bem, você sabe, temos que seguir porque não é todo mundo, principalmente Daria.

[Allan Martorana]: Bom, bom. E eu acho, Daria, que seria você quem tomaria essa decisão. Porque se você olhar para isso, você pensa, ah, cara, isso é tão complicado. Mas se você é algo assim, Bobby está certo. Se for algo que a cidade vai fazer no último minuto, ficaremos mais do que felizes em dar uma olhada. Mas vamos seguir a regra. Eu gosto da regra. Acho que é bom que todos os clientes sigam uma rotina para saberem o que esperar e qual é o protocolo. Então eu acho que é inteligente. Legal. Tudo bem. Então, eu acho, vamos fazer uma moção para encerrar. São duas horas e sete, Bobby. Vamos fazer uma moção para encerrar. Eu apoiarei a moção. Muito bom. Todos a favor. Sim, tudo bem. Diarreia tardia. Muito obrigado Bobby. É bom ver você. Tudo bem. Tomar cuidado.

[MCM00001231_SPEAKER_19]: Adeus, adeus.



Voltar para todas as transcrições